青島日報(bào)社/觀海新聞2月3日訊 今天是中國24節(jié)氣之首:立春,立春不僅意味著萬物復(fù)蘇,也意味著牛年已至,青島春節(jié)的氛圍也愈發(fā)濃厚。近年來,隨著中國新年的國際化,越來越多的外國友人也過上了中國年。
2月3日下午,一場市文化和旅游局指導(dǎo)的別開生面的“國際友人@Qingdao”迎新春國際聯(lián)歡沙龍?jiān)谇鄭u國際新聞中心熱鬧開啟。紅色燈籠、中國結(jié)等春節(jié)元素讓現(xiàn)場看起來年味十足,來自8個(gè)國家的10位國際友人在青島感受濃濃的中國年,深入體驗(yàn)中國文化。

“現(xiàn)在我們寫中國字‘福’,它在中文里的寓意是‘happiness’”,活動(dòng)現(xiàn)場書法老師向國際友人介紹中國字“福”的寓意,并指導(dǎo)他們一筆一畫地寫下“福”“新年好”“新春快樂”等字句。現(xiàn)場不少國際友人已在青定居多年,對中國文化并不陌生,當(dāng)知道要寫春節(jié)標(biāo)志性禮俗之一的春聯(lián)時(shí),不少人興奮起來。

來自美國的Kim是青島大學(xué)商學(xué)院教授,她已經(jīng)在青島生活十多個(gè)年頭,十分熱愛中國文化,在老師的指導(dǎo)下,她第一個(gè)在紅色紙上寫下“福”字,并開心地向大家展示自己的作品,其他國際友人紛紛鼓掌歡呼。
中國海洋大學(xué)留學(xué)生Robinson是第一次寫毛筆字,老師握著他的手一筆一畫地寫下“新年快樂”。隨后,當(dāng)他獨(dú)立完成時(shí),新年快樂幾個(gè)字變得抽象起來,他笑稱自己創(chuàng)造了一種新字體。
對于國際友人來說,不少人已經(jīng)在青島度過多個(gè)春節(jié),每逢春節(jié)之際,他們總能感受到青島人的熱情。來自青島大學(xué)的Sam,今年將度過在青的第三個(gè)春節(jié),每逢節(jié)日,他的中國同學(xué)都會(huì)請他去家中一起歡慶佳節(jié),當(dāng)談起對中國春節(jié)的印象時(shí),他總是最先想起春節(jié)之際的美味佳肴。“在春節(jié)總是有豐富的美味,朋友家有我愛喝的青島啤酒,還有我愛吃的餃子。”

活動(dòng)現(xiàn)場,國際友人也化身“廚師”,體驗(yàn)如何包餃子。不過餃子繁碎復(fù)雜的做法顯然難住了他們。僅僅是剛開始的揉面很多人就顯得力不從心,來自巴基斯坦的Jose一直將面握在手中卻不知如何下手,最后他索性做起了巴基斯坦的傳統(tǒng)面食,Kim雖然已經(jīng)有12年的包餃子經(jīng)歷,但在把面團(tuán)變成一個(gè)個(gè)大小相同的小劑子時(shí),因?yàn)閯┳映叽缣〔坏貌辉偃喑擅鎴F(tuán)重新切割。
雖然包餃子不易,但在體驗(yàn)的過程中,大家更感興趣的是中國文化的魅力。Kim告訴記者,“相比起美國的圣誕節(jié),我更喜歡中國的春節(jié),因?yàn)楹軣狒[很有趣,我和青島朋友聊天的過程中,知道了好多春節(jié)知識(shí)。比如,我今天知道了倒著貼“福”字在春節(jié)寓意‘福來’的意思”。來自印度的Sam也是在今天書寫春聯(lián)的過程中第一次知道,貼春聯(lián)意味著千門萬戶煥然一新,他聽后不禁感慨“cool”。
近年來,走進(jìn)青島、常住青島的外國人次不斷遞增,從城市地域景觀到文化氛圍,青島透過自己獨(dú)有的文旅風(fēng)情,讓來自世界各處的國際友人都能在青島找到共鳴。

但對國際友人而言,他們熱愛青島、留在青島的原因還因?yàn)榍鄭u濃厚的人情味。就像Kim所說:“我每次都知道青島會(huì)滿足我的預(yù)期,但她卻一次次超乎我的預(yù)料。”(青島日報(bào)/觀海新聞?dòng)浾?張芝萌)
責(zé)任編輯:程雪涵