青島日報社/觀海新聞11月7日訊 第七次人口普查將外籍人士納入普查范圍。語言障礙、文化差異給人口普查工作帶來了不小的挑戰。
11月2日晚10時,市南區珠海路街道澳門路社區電業公寓小區的普查員吳建纓在床上輾轉反側,當天她在入戶調查中,遇到了一位俄羅斯籍的普查對象。因無法與其用漢語交流,吳建纓多次嘗試通過使用手機翻譯軟件與其進行溝通,但均未能讓這位俄羅斯人了解她的來意。睡不著覺的吳建纓還是決定即刻打電話將這件事情上報澳門路社區普查指導員呂睿。呂睿將此消息在街道普查群里發布,請求支援。汕頭路社區居委會副主任王永紅看到后,馬上回復:“我兒子在俄羅斯學俄語的,現正在家里,后天的機票回俄羅斯,可以利用這兩天協助吳大姐入戶普查?!?/p>
王永紅的兒子馬上要出國,前期準備非常多,每天的時間表安排得滿滿當當。當他聽說普查員遇到的語言交流問題后,還是義不容辭地接下了擔任俄語翻譯志愿者的任務。11月3日下午,普查員吳建纓和這位志愿者一起來到這位俄羅斯住戶家普查。當這位俄羅斯友人開門聽到了我們志愿者用流暢的俄語跟他解釋人口普查相關事項時,臉上露出了釋然地笑意,短短十幾分鐘就填寫完普查表,順利完成了這次普查工作。

按照相關要求,我國境內居住的港澳臺居民和外籍人士都要參加第七次全國人口普查登記。由于語言障礙、文化差異,以及外籍人士流動性大、預約普查難等問題,普查工作遇到了不小的挑戰。我市各級普查機構正在積極想辦法解決各種難題,也希望廣大公眾志愿者積極參與,一起為全國第七次人口普查工作圓滿成功貢獻一份力量。(青島日報/觀海新聞記者 劉蘭星)
責任編輯:臧琦